Agenda en uitgaanstips

 

Expeditie Zijderoute

De nieuwe tentoonstelling van de Hermitage aan de Amstel.

Lees verder...

Onze statistieken

Vandaag 688
Deze week 4282
Deze maand 11357
Sinds 10-2008 1627221

De nacht, een straat, drogisterij, lantaarn




 

 






Ночь, улица, фонарь, аптека De nacht, een straat, drogisterij, lantaarn
   
Ночь, улица, фонарь, аптека,
Бессмысленный и тусклый свет.
Живи еще хоть четверть века -
Все будет так. Исхода нет.
De nacht, een straat, drogisterij, lantaarn,
Een zinloze en vaalgrauwe schijn.
Leef dan nog maar vijfentwintig jaren.
Er is geen uitweg. Alles zal nog zo zijn.
   
Умрешь - начнешь опять сначала
И повторится все, как встарь:
Ночь, ледяная рябь канала,
Аптека, улица, фонарь.
Al zou je sterven en opnieuw beginnen.
Als voorheen zal alles zich herhalen:
De nacht, een gracht vol kille rimpelingen,
Drogisterij, straat, lantaarn.





Александр Блок
Aleksandr Blok
1880 - 1921



 

 

 








Citaat van de dag

"Het leven is als een doosje bonbons: je weet nooit wat je nu weer gaat krijgen.
Жизнь как коробка шоколадных конфет: никогда не знаешь, что тебе попадется. "
- Winston Groom / Уинстон Грум -
(1944)

Uw link hier?
Russische vertaling nodig?

Neem contact met ons op
E-mail

Taalcursussen Russisch

- LOI Russisch  beginners
Russisch meisje
- NTI Russisch  beginners
- NTI Russisch  gevorderd
- Laudius Russisch  beginners
- Studieplan Russisch beginners

Russisch Vertaalbureau Poesjkin

Bij Vertaalbureau Poesjkin kunt u terecht voor al uw vertalingen uit en naar het Russisch.
De vertalingen worden verzorgd door een gediplomeerd vertaler Russisch.
Vertaalbureau Poesjkin verzorgt ook beëdigde vertalingen Russisch.
Al uw Russische vertalingen zijn bij ons in goede handen.

Deze website in het Engels

Er wordt gebouwd aan een Engelstalige versie van deze site.
Kijk op the Russian Language .org, voor Russian words and phrases en meer.