Agenda en uitgaanstips

Russische cultuur opsnuiven in Nederland en België?
Bekijk onze tips.
o.a. het Tsaar-Peterhuisje, Hermitage aan de Amstel en veel meer.

 

Lees verder...

Onze statistieken

Vandaag 0
Deze week 932
Deze maand 8257
Sinds 10-2008 2564464

Bij de politie als verdachte - В полиции (милиции) в качестве подозреваемого




 

 

Waar word ik van beschuldigd? В чем меня обвиняют?  
U wordt beschuldigd van.... Вас обвиняют в....  
U wordt.... ten laste gelegd. Вам.... вменяется:  
...niet in het bezit zijn van een geldig visum ...отсутствие действительной визы  
...een verkeersovertreding. ...нарушение правил дорожного движения.  
...zich niet kunnen legitimeren. ...невозможность удостоверить свою личность.  
...belediging van een agent. ...оскорбление полицейского.  
...openbare dronkenschap ...распитие спиртных напитков в общественном месте.  
...obstructie ...обструкция  
...verstoring van de openbare orde ...нарушение общественного порядка  
...zich verzetten tegen arrestatie ...сопротивление при задержании  
...vandalisme ...вандализм  
...drugsbezit ...наличие наркотических средств  
...bezit van verboden middelen ...хранение запрещённых препаратов  
Ik ben onschuldig. Я невиновен.  
Ik ben zo onschuldig als een pasgeboren kindje. Я чист, как нежный поцелуй ребёнка!.  
Ik wil een advocaat spreken. Я хочу поговорить с адвокатом.  
Ik wil een tolk bij het verhoor. Я хочу, чтобы на допросе присутствовал адвокат.  
Ik wil iemand van de Nederlandse ambassade spreken. Я хочу поговорить с кем-нибудь из посольства Нидерландов.  
Ik wist niet dat dat verboden terrein was. Я не знал, что это запрещенная территория.  
Ik zal het nooit meer doen. Я больше никогда не буду этого делать.  
Mag ik nu gaan? Теперь я могу идти?  
Echt waar agent, ik heb geen idee hoe die drugs in mijn bagage zijn terechtgekomen. Господин полицейский, я клянусь, что не знаю, как эти наркотики попали в мой багаж.  
Ik zeg niets meer voordat ik een advocaat krijg. Я больше ничего не скажу до прихода адвоката.  
Vindt u het niet een beetje overdreven om iemand vast te houden voor een verkeersovertreding? Вам не кажется, что Вы немного преувеличиваете, задерживая человека за нарушение правил дорожного движения?  
Echt waar agent, een politie-agent moonen is een teken van respect in mijn land. Господин полицейский, я клянусь, что в моей стране показать пятую точку полицейскому считается знаком уважения.  
Zou u niet eens echte boeven gaan vangen? Может быть, Вам пойти ловить настоящих преступников?  
Ik beken! Я признаюсь в содеянном!  
Ik beken niets! Я ни в чем не признаюсь!  

 

 








Citaat van de dag

"De mensheid moet een einde maken aan oorlog, of oorlog zal een einde maken aan de mensheid.
человечество должно положить конец войне, иначе война положит конец человечеству. "
- John F. Kennedy / Джон Фицджеральд Кеннеди -
(1917-1963)

Advertenties

Ook adverteren op deze pagina?

Russisch Vertaalbureau Poesjkin

Bij Vertaalbureau Poesjkin kunt u terecht voor al uw vertalingen uit en naar het Russisch.
De vertalingen worden verzorgd door een gediplomeerd vertaler Russisch.
Vertaalbureau Poesjkin verzorgt ook beëdigde vertalingen Russisch.
Al uw Russische vertalingen zijn bij ons in goede handen.

Deze website in het Engels

Er wordt gebouwd aan een Engelstalige versie van deze site.
Kijk op the Russian Language .org, voor Russian words and phrases en meer.