Het volkslied van Rusland
Гимн Российской Федерации | De hymne van de Russische Federatie |
Россия — священная наша держава, Россия — любимая наша страна. Могучая воля, великая слава — Твоё достоянье на все времена! |
Rusland onze heilige macht, Rusland ons geliefde land. Een machtige wil, grote glorie— Zal voor altijd jouw deel zijn! |
Славься, Отечество наше свободное, Братских народов союз вековой, Предками данная мудрость народная! Славься, страна! Мы гордимся тобой! |
Glorie aan ons vrije vaderland, Een eeuwige eenheid van verbroederde volken, Wijsheid van het volk, door onze voorouders gegeven! Glorie aan het vaderland! Wij zijn trots op jou! |
От южных морей до полярного края Раскинулись наши леса и поля. Одна ты на свете! Одна ты такая — Хранимая Богом родная земля! |
Van de zuidelijke zeeën tot aan de poolcirkel Strekken onze bossen en velden zich uit. Jij bent uniek op deze wereld! Zoals jij is er geen ander— Onze door God beschermde geboortegrond! |
Славься, Отечество наше свободное, Братских народов союз вековой, Предками данная мудрость народная! Славься, страна! Мы гордимся тобой! |
Glorie aan ons vrije vaderland, Een eeuwige eenheid van verbroederde volken, Wijsheid van het volk, door onze voorouders gegeven! Glorie aan het vaderland! Wij zijn trots op jou! |
Широкий простор для мечты и для жизни. Грядущие нам открывают года. Нам силу даёт наша верность Отчизне. Так было, так есть и так будет всегда! |
Een wijde ruimte om te dromen en te leven. wordt voor ons de komende jaren geopend. Wij krijgen kracht door trouw aan het vaderland. Zo was het, zo is het, en zo zal het altijd zijn! |
Славься, Отечество наше свободное, Братских народов союз вековой, Предками данная мудрость народная! Славься, страна! Мы гордимся тобой! |
Glorie aan ons vrije vaderland, Een eeuwige eenheid van verbroederde volken, Wijsheid van het volk, door onze voorouders gegeven! Glorie aan het vaderland! Wij zijn trots op jou! |
"Te zijn of niet te zijn? Dat is de vraag.
Быть или не быть — вот в чём вопрос.
"